25 de Mayo 2006

Ferlosio, el estatut y la mayonesa

Yo comprendo que si uno quiere decir algo significativo sobre el concepto de nación,desbrozando arteras mediatizaciones de gabinete para fundamentar una opción política, y usarlo para algo positivo (entre los muchos posibles que tienen estos conceptos decimonónico-trascendentales: crecimiento y cultivo personal, estudio antropológico, lugar de ocio, renovación de máscaras, ejemplo de diversidad), debería recurrir a algo más que un analisis estilístico algo pedante de un preámbulo legal.

Pero es que Ferlosio lo hace con mucha gracia y sorna, y lo relaciona con la mayonesa:

Trascripción de un párrafo del preámbulo de un estatuto:

"...ha compilado un rico acervo cultural por la confluencia de una multiplicidad de pueblos y de civilizaciones, dando sobrado ejemplo de mestizaje humano a través de los siglos. La interculturalidad de prácticas, hábitos y modos de vida se ha expresado a lo largo del tiempo sobre una unidad de fondo que acrisola una pluralidad histórica, y se manifiesta en un patrimonio cultural tangible e intangible, dinámico y cambiante, popular y culto, único entre las culturas del mundo"

Comentario de Ferlosio:
"no hay en él una sola palabra requerida en razón de demanda por la necesidad de un contenido, sino que el contenido mismo se ha compuesto y se ha determinado a partir de la oferta de ingredientes verbales preexistentes: viejas acuñaciones estereotipadas por la inercia verbal, de las que van virtualmente acompañadas por un tácito "ya sabes lo que quiero decir"."

"los cocineros del estatuto se las arreglaron con las existencias que tenían a mano, pero no porque no quisiesen poner en riesgo la vida de ningún soldado, sino porque su paladar cerebral se conformaba, y acaso hasta se complacía, con esa mayonesa elaborada a base de los inertes y baratos estereotipos que ya hay en la despensa."

"En mis tiempos, ante este tipo de frases en forma de atrevidos arreboles lógico-semánticos, se solía exclamar: ¡Áteme usted esa mosca por el rabo!"

Y es que los arreboles lógico-semáticos no son exclusivos de la legislación educativa (¡ánimo a la caterva de opositores!)

(Tema relacionado: sobre estereotipos visuales en publicidad)

Por cierto, que hoy es el día del orgullo friki

Escrito por juanlu a las 5:43 PM | Comentarios (0)

22 de Mayo 2006

Borges y el emule

Por esos emilios de dios corrió hace tiempo un poéma apócrifo que decía que había que "comer menos habas y más helado". No era de Borges , sino de Sor Powerpoint, la monja esa que incansable manda mil emilios de flores, pesadísimos en megas y en mieles.

Pero lo que sí es de Borges, y que redime el ancho de banda, está al final de esto.

(sacada de aqui)
Escrito por juanlu a las 12:21 PM | Comentarios (0)

19 de Mayo 2006

El sindarin y una agria polémica

En el "examen de ingenios para las ciencias" encuentra uno muchas curiosidades: además de esa prosodia del siglo de oro, que no sé cómo podian leerla sin los signos de puntuacion introducidos en el XVIII, el autor saca enjemplos muy graciosos para sus teorías. Estas son un poco enojosas, con medicina galénica que lo explica todo por "humidad o frialdad", y los cuatro elementos. Pero después de la medicina ayurvédica y los chacras no nos vamos a poner quisquillosos.


el nombre "capitan Trueno" responde a un arquetipo heroico, tonante

La relación del sindarín (la lengua de los elfos inventada por Tolkien en la que los muy aficionados se tatúan los nombres amados) con la polémica entre Platón y Aristóteles sobre el origen del lenguaje, la hace en el siguiente párrafo:


La respuesta del tercer problema depende de una cuestión que hay entre Platón y Aristóteles muy celebrada. El uno dice que hay nombres proprios que naturalmente significan las cosas y que es menester mucho ingenio para hallarlos; la cual opinión favorece la divina Escritura diciendo que Adán ponía a cada cosa de las que Dios le puso delante el proprio nombre que le convenía. Pero Aristóteles no quiere conceder que haya, en ninguna lengua, nombre ni manera de hablar que signifique naturalmente la cosa, porque todos los nombres son fingidos y hechos al antojo y voluntad de los hombres. Y, así, parece por experiencia que el vino tiene más de sesenta nombres y el pan otros tantos, en cada lengua el suyo, y de ninguno se puede afirmar que es el natural y conviniente, porque de él usarían todos los hombres del mundo. Pero con todo eso, la sentencia de Platón es más verdadera. Porque puesto caso que los primeros inventores fingieron los vocablos a su plácito y voluntad, pero fue un antojo racional, comunicado con el oído, con la naturaleza de la cosa, con la gracia y donaire en el pronunciar, no haciendo los vocablos cortos ni largos, ni fuese menester mostrar fealdad en la boca al tiempo de pronunciar, asentando el acento en su conveniente lugar, y guardando otras condiciones que ha de tener la lengua para ser elegante y no bárbara.

Iba a buscar por ahí una exposición de la polémica, pero ya lo hace el autor muy bien. Sigo la cita, con la referencia tolkieniana:


Desta opinión de Platón fue un caballero español cuyo entretenimiento era escrebir libros de caballerías, porque tenía cierta diferencia de imaginativa que convida al hombre a ficciones y mentiras. Deste se cuenta que, introduciendo en sus obras un gigante furioso, anduvo muchos días imaginando un nombre que respondiese enteramente a su bravosidad; y jamás lo pudo encontrar hasta que, jugando un día a los naipes en casa de un amigo suyo, oyó decir al señor de la posada: «Hola, muchacho, tra qui tantos a esta mesa». El caballero, como oyó este nombre traquitantos, luego le hizo buena consonancia en los oídos, y sin más aguardar se levantó diciendo: «Señores, yo no juego más, porque ha muchos días que ando buscando un nombre que cuadrase con un gigante furioso que introduzgo en esos borrones que compongo y no lo he podido hallar hasta que vine a esta casa donde siempre recibo toda merced». La curiosidad de este caballero en llamar al gigante Traquitantos tuvieron los primeros inventores de la lengua latina, y así hallaron un lenguaje de tan buena consonancia a los oídos. Por donde no hay que espantar que las cosas que se dicen y escriben en latín suenan tan bien, y en las demás lenguas tan mal, por haber sido bárbaros sus primeros inventores.

Cabos sueltos:

Recopilaciones de palabras inventadas ("diccionario de Coll" incluso)

A Steven Pinker ya lo he citado antes, (en el post del sudoku cabrón).

Sobre el propio Cervantes como lector del "examen de los ingenios", y la depresión-melancolía de don Quijote.

No quiero dejar de señalar el parecido entre la teoría triárquica de la inteligencia, y las potencias del alma imaginativa , memoria y entendimiento.

¡JUANILLO! ¿cuándo me vas a mandar el ftpmichael, que quiero leer el "timeo"?

Escrito por juanlu a las 2:39 PM | Comentarios (0)

15 de Mayo 2006

Eduardo Mendoza y el estatut

"A menudo, por la noche, cuando uno está cansado del trabajo y las fatigas del día pero siente reparo ante la idea de irse a dormir sin más ni más, mata el tiempo delante del televisor, haciendo zapping. Abotargado ve desfilar por la pantalla fragmentos de películas malas, anuncios chillones, eventos deportivos de segunda mano, documentales de bichos, programas indefinibles que agonizan ante una audiencia escasa en medio de un falso guirigay y una fingida efervescencia. Luego apaga el televisor y se retira. No se siente culpable por haber holgazaneado, pero se lleva a la cama un regusto amargo, como si aquel mejunje fuera un reflejo de su propia vida, abierta a horizontes de los que no le llega nada. Y ya está. Bona nit (buenas noches). "

de el país

Escrito por juanlu a las 12:05 PM | Comentarios (1)

7 de Mayo 2006

Polinomios por la espalda

Un brazo robot se plantea con frecuencia, para su funcionamiento, el "problema cinemático": si mi hombro está doblado en un ángulo θ1 , y mi codo en un ángulo θ2 , ¿donde está mi mano?.

Con un poco de trigonometría, sabiendo lo que le mide el brazo y el antebrazo, el robot lo resuelve en un momento. (Es un ejercio para el lector que se acuerde de la fórmula del coseno de la suma... Juancho va por ti, ja, ja...)

Más complicado es el "problema cinemático inverso": si quiero poner mi mano en cierto punto ¿que ángulos tengo que poner en mi brazo y en mi codo?. Nito puede demostrar que, si el robot esta en el punto (0,0), con brazo y antebrazo de un metro de largo, y el punto donde quiere poner la mano es (a,b), el seno del ángulo en el hombro tiene que satisfacer lo siguiente (x=sen(θ1) ):


4(a2+b2)x2 -4(a2b +b3)x +(a2+b2) -4a2 = 0

Que como es un polinomio de grado dos en x, hay dos soluciones (para a y b cercanos al origen).

Osea, que hay dos maneras de rascarse la espalda cuando te pica un punto:

polinomios por la espalda.jpg

Y también: un punto situado fuera del alcance (2 metros en el caso del robot) no tiene solución real porque el discriminante de la anterior ecuación es negativo. De ahí que por bajito que uno sea, si puede girar su codo un ángulo de seno complejo puede llegar tan alto como quiera.

(Símbolos ♣ √ ℵ en html)

(El escritor del artículo poniendo la mano en un punto (a,b))

Escrito por juanlu a las 10:07 PM | Comentarios (1)

2 de Mayo 2006

un DVD-Estampa de primera comunión

y es que está todo inventado (¿o no?):




Escrito por juanlu a las 5:30 PM | Comentarios (0)